缂冩垹鐝#鏍€� 閸忋劎鐝幖婊呭偍 閺傚洨鐝烽幒銊ㄥ礃 娴兼垿妫介弬鍥ㄦ喅 楠炰粙绮幖鐐电懅 閻㈢喐妞块悙瑙勬樊 娴兼垿妫芥繛鍙樼 缂冩垹鐝崷鏉挎禈 缁讳線鐝ㄦ稉顓熸瀮閵嗏偓
 
閸庢帊浜掓穱顔块煩 閸庢帒顒熼崚婵囧赴 閸庢帒顒熷ǎ杈┾敀 缁辩娀顥ら崑銉ユ倣 閹存帗娼冮弨鍓ф晸 閼割剝瀚㈡禍铏规晸 閸嬨儱鎮嶆稊锔剧潉 閸犲嫪鍔熼幒銊ㄥ礃 閸忚崵鏁撴稊瀣壕
鐠侀缚顕㈢拋鑼额洣閵嗏偓鐎涚喎鐡欓弮渚€鈧拷閵嗏偓闁挸鐥夌紒蹇毿�閵嗏偓婢堆冾劅鐠佽尪顔�閵嗏偓娑擃厼鐒婄拋鎻掔秿閵嗏偓鐎涙繄绮″▔銊ㄐ�閵嗏偓閺嶈壈鈻堥懕鏃傛導閵嗏偓娴硷妇鎮婇悽鐔告た閵嗏偓鐎瑰爼顥撶€规儼顔�閵嗏偓閼匡拷 閺嶏拷 鐠嬶拷閵嗏偓娣囷拷 鐎碉拷 濞夛拷閵嗏偓娴滃棗鍤掗崶娑滎唲
正文 < 文艺随笔 < 文学故事 < 首页 :当前 
閻╋拷 閸忥拷 娑擄拷 妫帮拷 閻╋拷 瑜帮拷
鐠侀缚顕�鐎涚喎鐡�閵嗏偓娑擃厼鐒�婢堆冾劅閵嗏偓閺勬挾绮¢弬鍥у
閸氭稑鐡欐稊瀣壕閵嗏偓閻炲棗顒熻箛鍐劅閵嗏偓娑擃厼鐒婇幀婵囧厒
閸樺棔鍞径褍鍓�閵嗏偓娣囶喛闊╁▔鏇☆嚔閵嗏偓鐎瑰爼顥撶€规儼顔�
閸庢帒顒熼崚婵囧赴閵嗏偓閸庢帒顒熸稉顓濇叏閵嗏偓閸庢帒顒熷ǎ杈┾敀
閸庢帗鏆€閸濇彃顒�閵嗏偓閸庢帒顒熼崗鍛婃櫊閵嗏偓鐎涙繃鍊㈣箛鐘变繆
妫版粍鐨€规儼顔�閵嗏偓鐞氫焦鐨稉鏍瘱閵嗏偓婢跺嫪绗橀幃顒勬殔
鐠侀缚顕㈤崚顐ヮ梿閵嗏偓鐎涚喎鐡欓弮渚€鈧拷閵嗏偓婢堆冾劅瀵邦喛鈻�
閸涖劍妲楃粋鍛靶�閵嗏偓鐎瑰妲戦悶鍡楊劅閵嗏偓闂冭櫕妲戣箛鍐劅
娑擃厼鐒婄拋鑼额唶閵嗏偓鐠侀缚顕㈤梿鍡樻暈閵嗏偓鐢摜銇滄稉鎹愵洣
鐎涙柨鐡欑€规儼顕�閵嗏偓鐎涙繄绮$憴锝夊櫞閵嗏偓娣囨繆闊╃粩瀣嚒
缁辩娀顥ら崑銉ユ倣閵嗏偓娣囶喚顩存穱婵嗘嚒閵嗏偓鐎涙繀绗岄幋鎺撳竼
閺€鍓ф晸闂傤喚鐡�閵嗏偓閺€鍓ф晸瀵偓缁€锟�閵嗏偓閻濆秶鍩嶉悽鐔锋嚒
閺傚洤顒熼弫鍛皑閵嗏偓閺嬫绔婚悳鍕肠閵嗏偓鐎规鏆€閺佸懍绨�
閸濊尙鎮婇弫鍛皑閵嗏偓閻╁﹥娅ら弫鍛皑閵嗏偓缂囧骸鐥夐弫鍛皑
鐎硅泛娑垫穱婵嗕淮閵嗏偓閸嬨儱鎮嶆稊瀣壕閵嗏偓閸ユ稑顒滈崗鑽ゆ晸
韫囧啰鎮�閼奉亞鏋�閵嗏偓閻ゅ墽姊�妞嬬喓鏋�閵嗏偓缁岀繝缍�閹稿鎳�
缂囧骸顔�閻︼箒闊�閵嗏偓閸嬨儴闊�缁夋ḿ鐫�閵嗏偓閼哄崬宕�閻у墽顫�
閸斿崬绻旀禍铏规晸閵嗏偓閺冨懏鐖�鐡掞綀鐨�閵嗏偓鐏炲懎顔嶇€规繂鍚€


小仲马和他的《茶花女》
类别:文学杂谈 作者:叶灵凤 ( 鐎涙褰�: 閸楋拷閵嗏偓閸楋拷 )

法国小仲马的小说《茶花女》, 出版于一八四八年, 到了一八九九年 (光绪二十五年) , 就已经有了中译本, 距今算来, 已是六十多年前的事了.在这半个多世纪以来, 凡是爱读小说的人, 无不知有巴黎茶花女其人其事的.自电影盛行后, 这部小说已一再多次拍成电影, 甚至中国也摄制过根据《茶花女》改编的影片, 其脍炙人口可知.《茶花女》的中译本, 现在已不只一种, 但是仍以最早出的那一种, 即六十多年前的文言译本最为人称道.因为这是冷红生 (即林琴南) 与晓斋主人的合译本, 书名作《巴黎茶花女遗事》.译本开端有小引云:

“晓斋主人归自巴黎, 与冷红生谈巴黎小说家, 均出自名手.生请述之, 主人因道仲马父子文字于巴黎最知名, 茶花女马克格尼丽尔遗事, 尤为小仲马极笔, 暇辄述以授冷红生, 冷红生涉笔记之”.就这样, 《茶花女》和小仲马之名, 自清末以来, 就为我国文艺爱好者所熟知了。

仲马父子为法国十九世纪作家, 父子皆以小说和戏剧名文坛.由于父子都以“亚历山大”为名, “仲马”为姓, 而且又同样都是写小说剧本的, 时人恐怕相混, 遂以大小为别, 称父亲为大仲马 ( AlexandreDumas, Pere) , 儿子为小仲马 (Alexandre Dumas, fils) , 这就是大仲马和小仲马的由来, 实在是法国文坛一大佳话.仲马父子都是多产作家.不过, 两人作品虽多, 经过时间的淘汰, 大仲马至今最为人所称道的作品是《三剑客》 (即中国林译之《侠隐记》) , 小仲马则是本文要说的这部《茶花女》。

小仲马的《茶花女》, 有小说与剧本之分.他先写成小说, 初出版时读者并不多, 后又用同一题材再写剧本, 在巴黎上演, 在舞台上竟大获成功, 万人空巷, 连演几个月无法停止.那些观众在舞台上看了茶花女的故事, 回家再读《茶花女》小说, 觉得愈读愈有味, 于是《茶花女》小说遂风行一时.不过, 时至今日, 世人多只知《茶花女》小说, 反而知道有《茶花女》剧本者甚少, 这真是小仲马自己也料不到的事.《茶花女》剧本在中国也有了中文译本。

小仲马出生于一八二四年六月二十八日, 他是大仲马和一个姘妇的私生子, 起初寄养在外, 到了十多岁始由仲马领回, 养在自己身边.他受了父亲的熏陶, 自幼爱好文学, 很早就开始执笔写作, 最初出版的是一部诗集.《茶花女》小说写于一八四七年, 次年出版, 这时小仲马不过二十四岁。

此后, 直到他在一八九五年去世, 多产的小仲马在那几十年内不知写了多少小说和剧本, 多到令人无从记忆, 就是那目录抄起来也有一大篇.然而, 就凭了他在年轻时候所写的这部《茶花女》小说, 已足够令他名垂不朽, 因此其余作品即使被人忘记也不妨了。

《茶花女》小说, 写的是巴黎交际花玛格丽与热情少年阿蒙的相恋悲剧故事.有人考证, 小仲马笔下的阿蒙, 实在就是他自己的写照.这是传闻, 从未经小仲马自己证实过, 所以无从证实其真假.不过, 《茶花女》实有其人, 却是事实.这个女子名叫玛丽·普列茜丝, 是当时巴黎一个年轻而有艳名的交际花, 不幸染有肺病, 在一八四七年去世.小仲马偶有所感, 就用她的生平为骨干, 写成这部《茶花女》, 无意中完成了一部不朽的杰作。

许多批评家都一致认为, 小仲马的文笔, 善于叙述而不善于创造, 必须实有其人其事作蓝本, 他始可以发挥那一枝生花之笔的特长.《茶花女》小说, 既有普列茜丝女士的红颜薄命生活为蓝本, 所以他写来栩栩如生, 凄艳动人.因为普列茜丝女士生时, 堕落风尘, 不幸又染上肺病, 自知自己生命不长, 绝望之余, 遂愈加放浪, 一个年轻的患有初期肺病的女人, 病症往往能增加她的美丽, 因此普列茜丝女士艳名大张.这种绝望的美丽, 正是小说茶花女玛格丽的蓝本.她的生平遭遇与《茶花女》中所叙述者差不多.普列茜丝女士结识过一个公爵, 这位公爵因普列茜丝酷肖其亡女, 所以对她特别昵爱.小说中玛格丽为了爱阿蒙之故, 而自甘牺牲割爱, 则是出于虚构的.但是小仲马曾向人表示, 如果普列茜丝也遇到这样的事情, 以她那样的性格, 她也一定会如此做的。

《茶花女》之名的由来也很有趣.据小仲马在小说里描写, 玛格丽因为染上了肺病, 不耐一般鲜花的酷烈香气, 因此选中了无香无色的白茶花为闺中良伴.白色的山茶花衬着玛格丽苍白的面颊, 愈加显其楚楚欲绝, 凄艳动人, 因此巴黎好事家称她为“茶花女”云云。

但是作为茶花女的影身的普列茜丝女士, 在实生活上却是没有这种癖好的, 至少从没有人说起过她是爱茶花的, 可是后来由于小仲马的《茶花女》享了盛名, 并且大家都知道这部小说是以普列茜丝女士的生平为蓝本的, 遂对这个红颜薄命的交际花也感到了兴趣.可是这时香消玉殒, 普列茜丝女士已经去世多年, 早已埋骨巴黎郊外.于是巴黎的好事者又发起醵金为普列茜丝女士修墓, 将她在蒙马特坟场的香塜修饰一新, 仿佛我国风雅之士在西湖西冷桥畔重修钱塘名妓苏小小的坟墓一样.又请雕刻名家用白大理石雕了一束白山茶花, 装饰在她的墓上.从此, 这座坟墓就成了巴黎名胜之一, 被人称为“茶花女墓”。

二十四岁就写下了《茶花女》的小仲马, 活了七十二岁, 到一八九五年十一月二十七日在巴黎去世.在他一生所写下的数不清的作品之中, 除了《茶花女》之外, 至今已不易再举出一部为后人所熟知的作品.不过, 仅凭了一部《茶花女》, 已经足够使小仲马在法国文学史上占得一页不朽的地位, 而且也连带的使得普列茜丝女士不朽了。

下页:治吉辛和他的散文集


| 閻楀牊娼堟竟鐗堟 | 閸欏鍎忛柧鐐复 | 鐠佸彞璐熸#鏍€� | 閸旂姴鍙嗛弨鎯版 | 閻f瑨鈻堝楦款唴 | 閸忓厖绨張顒傜彲 |
閼割剝瀚㈡禍铏规晸缂冩嚙鐤焽閼汇儱顕遍懜锟� 閻楀牊娼堥幍鈧張锟�
Copyright © 2023 mifang.org All rights reserved.
鏉堢祤CP婢讹拷05000881閸欙拷-1