正文
积德于今到子孙, 都中旺族首吾门.
可怜立业英雄辈, 遗脉谁知祖父恩?
[简释]
此诗见于已迷失的靖藏本第五十三回回前长批之末, 文字多错乱.戚序本中此诗文字是通顺的, 但误在第五十四回回前.第五十三回是"宁国府除夕祭宗祠, 荣国府元宵开夜宴", 诗前长批就说: "‘祭宗祠’、‘开夜宴’一番铺叙, 隐后回无限文字……"所以, 靖藏本的地位是对的.文字则从戚序本.诗当是批书人所作。
诗中的感慨大概是因"贾氏宗祠"的三副对联引起的, 看来批书人与曹家的关系颇深, 或竟是其族中人, 他居然把小说中的贾府称为"吾门", 而对其所谓英雄立业的祖辈大为追念, 叹息其遗脉子孙忘却了"天恩祖德", 不能继承家业, 大有"新红学"家把小说看作是作者"自传"的味道.周汝昌在校读此长批及诗时说: "戚本的很多题诗(亦有词曲), 有人怀疑时代较晚或他人所加, 今得靖本互证, 足以增加其为原批的可信程度.更重要的是, 批语指出铺叙宗祠、夜宴等‘盛’景, 目的还是在于反跌下文, 为后半部情节作映照."(《〈红楼梦〉及曹雪芹有关文物叙录一束》, 载《文物》1973年第2期)
生死穷通何处真
生死穷通何处真? 英明难遏是精神.
微密久藏偏自露, 幻中梦里语惊人。
[简释]
此诗见于戚序本十三回回前, 是评诗。
诗说的是秦可卿托梦凤姐事.梦中谈到瞬息繁华、一时欢乐, 评者的"生死穷通何处真"之叹即为此而发.次句赞可卿身虽死去, 而魂魄尚能作此"英明"预见, 可见"精神""难遏"."微密久藏"者, 我以为是指作者有关自己家世在政治斗争中败落的实感, 它在小说中原是用大荒山青埂峰的顽石、太虚幻境、"情孽"、"夙缘"等等"荒唐言"隐蔽得好好的, 现在偏偏通过秦氏托梦, 把"久藏"的真意"自露"出来了.梦中的这番话, 对于与曹家关系密切, 或有过类似遭遇的作者亲友来说, 无疑是语语"惊人"的(这从脂本中有关此段的許多感慨万端的批语中都可以看出).由此表明, 他们是完全站在小说中加以批判揭露的那个封建大家庭的立场上的。
我们所见的《红楼梦》多数版本(甲戌本除外)第一回开头的那段文字究竟是否作者所写, 目前研究者尚有不同的看法.如果我们对这首评诗的理解大体不错的话, 那末, 它就提供了一个旁证, 证明那段文字如甲戌本那样, 原应属《凡例》的末段, 而《凡例》则不出于作者之手.因为, 那段文字中有说到作者身世和小说作意的话, 比如说作者以往是"上赖天恩, 下承祖德", 过着"锦衣纨裤"、"饫甘餍美"生活的, 到如今则"一事无成, 半生潦倒", 故"编述一记, 以告普天下人"等等.倘若作者自己在小说一开始就作这样的说明, 那末, 不但接着假托小说抄自石上的虚构情节完全成了多余, 而且评诗中是否还会说他将有关自己家世的真实感慨"微密久藏"起来, 也是大成问题的.
|