【或曰:以德报怨,何如。子曰:何以报德。以直报怨,以德报德。】
孔子平时讲仁,讲恕道,因此有人问孔子:‘以德报怨,何如。’德是恩德,怨是怨恨。人家待我不好,使我怨恨,而我却以恩惠报答他。
孔子反问这个人:‘何以报德?’以德报怨固然好,但如另外有人待你有恩德,你用甚么报答呢?如果还是以德报答,那就不公平。所以应该‘以直报怨,以德报德。’直是正直,既不以德报怨,也不以怨报怨。例如你是法官,审判一个犯人,他正是你的所怨者,而你以正直的心情来量刑,既不特别减轻,也不特别加重。这就是以直报怨,可以算是恕道,而对于以德报德来说,自然得其平衡。
以直报怨,无过,无不及,正合中庸之道。
【蕅益论语点睛补注】
或曰。以德报怨。何如。子曰。何以报德。以直报怨。以德报德。
达得怨亲平等。方是直。若见有怨。而强欲以德报之。正是人我是非未化处。 怨宜忘。故报之以直。谓不见有怨也。德不可忘。故报之以德。谓知恩报恩也。
|