两颗白色的杏仁
在夜之粗糙的外壳下面。
我们的血液运转如月。
时间穿过你的眼睛漫步,
回忆如受惊的鸟儿
与时间的长爪搏斗。
山峦不安的睡眠,
与一千张面孔睡觉
而哪一张是你的?
湮没从深水中升起
真相在风中颤抖:
在黎明前赶快把你的名字告诉我。
(维平 译)
猫
你是斯芬克司, 虚幻的幽灵:
你狐狸般眼睛的黑色金子
使夜晚的寂静燃烧。
黑暗扩大你的視野
适应的环境出卖自己
用蓝色的光束
你照亮世界的心脏
用炸药你爆破夜晚
而你对我透露什么?
那在每堵墙后甚至也在我们的星星后
打呵欠的虚无。
(维平 译)
伊凡·哥尔 (1890~1950) , 德国最重要的诗人之一, 他对现代诗歌的贡献在于他对现代诗歌感觉的深度及想象爆发性的形成起了重要作用。
|