正文 < 散文赏析 < 文学故事 < 首页 :当前 
黄生借书说
来源:古代散文赏析 作者:

黄生允修借书,随园主人授以书而告之曰:书非借不能读也。子不闻藏书者乎,七略四库,天子之书①,然天子读书者有几?汗牛塞屋②,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积③、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物,而强假焉,必虑人逼取,而惴惴摩玩之不已④,曰今日存,明日去,吾不得而见之矣。若业为吾所有,必高束焉,庋(guǐ)藏焉⑤,曰姑俟异日观云尔⑥。

余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富,往借,不与,归而形诸梦⑦,其切如是。故有所览,辄省(xǐng)。记⑧。通籍后⑨,俸去书来,落落大满⑩,素蟫(yín)灰丝(11),时蒙卷轴,然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也。

今黄生贫类予,其借书亦类予,惟予之公书,与张氏之吝书,若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎。知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速,为一说(12),使与书俱。

[袁枚简介] 袁枚,字才子,号简斋、随园老人。乾隆进士,曾任江宁等地知县。辞官后,居江宁小仓山,筑随园。论诗主张抒写性灵,强调灵感作用,当时很有影响。不但工诗,亦善骈、散文。著有《小仓山房诗文集》《随园诗话》等。

[简注] ①七略四库,天子之书:七略四库是天子的藏书。西汉刘向整理校订内府藏书。其子歆(Xī)继之,写成《七略》。唐朝,京师长安和东都洛阳的藏书有经、史、子、集四库。

②汗牛塞屋:形容书多。搬运起来累得牛马出汗,放置起来就塞满屋子。

③祖父:祖辈和父辈。④惴惴:忧惧的样子。玩,摩挲(suō)玩弄。

⑤庋:搁起来。

⑥尔:而已。

⑦形诸梦:即形之于梦,在梦中出现那种情形。

⑧故有所览,辄省记:(因为迫切要读书,又得不到书)所以有看过的就记在心里。

⑨通籍:出仕,做官。

⑩“落落”:堆积的样子。

(11)素蟫:蠹虫。

(12) 为一说,使与书俱:作一篇说(指本文),让(它)同(借出的)书一起(交给黄生)。

[导读] 自己买的书,往往束之高阁,待来日读,结果总是难得去读;而借来的书,若有人追赶似的,抓紧一切时间就读完了。从这一方面看来,真是买书不如借书了。这是个很普遍的现象。推而广之,读书、工作、生活,都只有懂得机会难得,时不我待,才会珍惜,并加倍努力。作者以亲身经历,述说体验,话语真切。抓住一种感觉,剖析一种现象,发而为文,说出别人有同感而无文章的东西,怎不叫人拍案共鸣!

下页:为学—首示子侄 彭端淑