山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室①,惟吾德馨(xīn)②。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒③,往来无白丁④。可以调素琴⑤,阅金经⑥。无丝竹之乱耳⑦,无案牖之劳形⑧。南阳诸葛庐,西蜀子云亭⑨。孔子云:“何陋之有⑩”
[刘禹锡简介] 刘禹锡,字梦得,洛阳人。自称是汉代中山王刘胜后裔。曾与柳宗元等参加了以王叔文为首的政治集团,提出一系列改革主张。改革失败后,被贬为朗州(今湖南常德)司马,后又做过许多地方刺史,晚年迁太子宾客。他是唐代中叶杰出的作家,尤以诗的成就最高。
[简注] ①陋室:狭小而陈设简陋的房间。
②馨:能散布到远方的香气。
③鸿儒:泛指博学之士。
④白丁:本指平民,这里指不学无术之人。
⑤素琴:不加雕绘装饰的琴。
⑥金经:即《金刚经》,佛教经典。
⑦丝竹:指弦乐管乐。
⑧案牖:官吏日常处理的文件。
⑨子云:汉扬雄字,西蜀人。“子云亭”,即指其住所。
⑩何陋之有:此句式表宾语提前,意即“有何陋”。
[导读]虽是陋室,只要室主品德高尚、才华卓绝、兴趣博雅,则陋室远胜豪华别墅了。文中流露了作者清高雅致、孤芳自赏、不与世俗同流合污的志趣。文章由比兴手法导入,然后陈述几件富有典型性的主人品德和生活内容,最后以古代贤哲之语巧妙作结,短小精炼之极,清新别致。全文以四言为主,间以五言、六言,有如诗句,节奏明快,朗朗上口。本文正是以其情趣和艺术成为历代传诵的佳作。
|