缂傚倸鍟崹褰掓偟椤栨冻绱旈柡宥庡幑閳ь剨鎷� 闂佺ǹ绻堥崝搴ㄦ偟椤栫偛绠规繝濠傛噹閸嬶拷 闂佸搫鍊稿ú銊╂偟閻戣棄绠抽柕濞垮妼缁€锟� 婵炴潙鍚嬮崹鍨涙禒瀣闁搞儯鍔嶉崰锟� 濡ょ姷鍋樼划娆戝垝椤栫偛绠归柣鎰暩閹筹拷 闂佹眹鍨婚崰鎰渻閸ф鍊烽悷娆忓濡拷 婵炴潙鍚嬮崹鍨涢懞銉х闁告瑦岣块锟� 缂傚倸鍟崹褰掓偟椤栫偛鎹堕柡澶嬪缁傦拷 缂備浇顔婄欢姘舵偟閵婏妇鈻旀い鎾跺枑閻庯拷闂侀潧妫岄崑锟�
 
闂佺ǹ瀛╃敮濠冪閹烘挾鈹嶆い鏂挎健閻擄拷 闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻旂厧绀嗘繝闈涙搐鐠э拷 闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻旈潪搴㈡綇閳圭偓鏅� 缂備浇浜繛鈧い銉e€濆畷鎴﹀Ψ閵夛箑鈧拷 闂佺懓鐡ㄧ敮妤€岣块崘顔肩哗闁告挆鍕 闂佺厧澹婇崜婵堚偓姘ュ灪缁傚秹鎼圭憴鍕 闂佺ǹ顑冮崕閬嶅箖瀹ュ棛鈻曢柨鏂垮⒔濞硷拷 闂佸摜濮寸€氼亪宕濋悢鐓庣闁靛ǹ鍔岀粈锟� 闂佺ǹ绻楀畷鐢稿极閹惧鈻曢悗锝庡枙婢癸拷
闁荤姳绶氱紓姘额敋閵忋垺濯奸柤濂割杺濞诧拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋撻崰搴ㄦ偤濞嗘挸绫嶅〒姘e亾闁逞屽墾閹凤拷闂侀潧妫岄崑锟�闂備緡鍓氶幐鎼佹儉婢跺瞼纾奸煫鍥嚧閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�婵犮垹鐖㈤崘鎯уΤ闁荤姳娴囩亸顏堫敊閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�婵炴垶鎼╅崢濂告倿婵犲嫭濯奸柟缁樺笧缁夛拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋掔换鍕垝閳ユ枼鏋栭柕濞垮壉閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佸搫绉锋竟鍫ュ煝閸儲鍤傞柡鍐ㄥ€圭亸锟�闂侀潧妫岄崑锟�婵炲銆嬫俊鍥箖婵犲洦鍋ㄩ柣鏂挎啞閵囷拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲海鎳撻悥濂杆夐幘鍨涘亾鐟欏嫬鍔舵い鏃撴嫹闂侀潧妫岄崑锟�闂佺厧灏呴幏锟� 闂佸搫绋勯幏锟� 闁荤姴顑戦幏锟�闂侀潧妫岄崑锟�婵烇絽娴勯幏锟� 闁诲海顣幏锟� 濠电偛顧€閹凤拷闂侀潧妫岄崑锟�婵炲瓨绮屽Λ妤呭吹閹烘鐐婃繛鎴炵矤閸烇拷
文章正文 < 佛学典故 < 文学故事 < 休闲文摘:当前位置 
闂佺儵鏅幏锟� 闂佺ǹ楠忛幏锟� 婵炴垶鎼幏锟� 婵☆偄搴滈幏锟� 闂佺儵鏅幏锟� 閻熸粌搴滈幏锟�
闁荤姳绶氱紓姘额敋閿燂拷闁诲孩绋撻崰搴ㄦ偤閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�婵炴垶鎼╅崢濂告倿閿燂拷婵犮垹鐖㈤崘鎯уΤ闂侀潧妫岄崑锟�闂佸搫瀚幐鍓у垝閿熺姴妫橀柛銉戝喚鍤�
闂佸憡纰嶇粙鎴︽偤濞嗘劗鈻曢悗锝庡枙婢癸拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佽崵鍋涘Λ妤咁敆閻旇崵鐤€闁告劦鐓堥崝锟�闂侀潧妫岄崑锟�婵炴垶鎼╅崢濂告倿婵犲洤绠戞繝闈涙搐閸橈拷
闂佸憡锚濡棃宕浣哥窞鐟滃秹宕滈敓锟�闂侀潧妫岄崑锟�婵烇絽娴傞崰娑㈡閳轰讲鏋栭柡鍥f閸わ拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲海鎳撻悥濂杆夐幘鍨涘亾鐟欏嫬鍔舵い鏃撴嫹
闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻旂厧绀嗘繝闈涙搐鐠э拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻斿摜鈻旀い鎾寸箖閸欙拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻旈潪搴㈡綇閳圭偓鏅�
闂佺ǹ瀛╃敮妤呭汲閳ь剟鏌涘┑鍥х祷妞ゆ帪鎷�闂侀潧妫岄崑锟�闂佺ǹ瀛╃敮鎺楊敆閻旂厧绀傞柛娑橈攻濞咃拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋掔换鍐磹閵忥絿鐤€闁绘ê褰夌换锟�
婵☆偆澧楃划宥夋儍椤掑倵鍋撶憴鍕姸妞ゆ棑鎷�闂侀潧妫岄崑锟�闁荤偞鐭悞锕傛儍椤掍胶鈻旈柡宥庡墮閻︼拷闂侀潧妫岄崑锟�婵犮垼娉涚€氼亞绮鈧獮鍐敆閸曨剚鐣�
闁荤姳绶氱紓姘额敋閵忋倕绀嗘い鎰╁労濮婏拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋撻崰搴ㄦ偤濞嗘挸绫嶅〒姘e亾闁逞屽墾閹凤拷闂侀潧妫岄崑锟�婵犮垹鐖㈤崘鎯уΤ閻庣敻鍋婇崰娑㈠煝閿燂拷
闂佸憡绋忛崝宥呂eΔ鍐焿闁告盯婢忛敓锟�闂侀潧妫岄崑锟�闁诲海鎳撻鍡椢i幋锔藉仩闁糕剝顨忛崝锟�闂侀潧妫岄崑锟�闂傚倸鍟冲▍鏇炍i幋锝囩杸闁告劦鐓堥崝锟�
婵炴垶鎼╅崢濂告倿婵犲嫭濯奸柤濂割杺閸烇拷闂侀潧妫岄崑锟�闁荤姳绶氱紓姘额敋閵忋倖鈷栭柛鈩兩戦弳锟�闂侀潧妫岄崑锟�闁汇埄鍨伴幗婊堝Φ濠婂嫮鈻旈柟瑙勫姦濞诧拷
闁诲孩绋掗弻銊╂偤濞嗘垟鍋撶憴鍕姸妞ゆ洩鎷�闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋掔换鍕垝閿涘嫭鍠嗛柨婵嗩槸濞咃拷闂侀潧妫岄崑锟�婵烇絽娲︾换鍡涙閳哄啰鍗氶悗锝庝簼閸わ拷
缂備浇浜繛鈧い銉e€濆畷鎴﹀Ψ閵夛箑鈧拷闂侀潧妫岄崑锟�婵烇絽娴傞崰姘躲€呯€涙ḿ鈹嶆繝闈涙閸わ拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲孩绋掔换鈧紒妤€鐭傞獮瀣箳閹惧磭顏�
闂佽 鍋撻柛鎾楀嫭娅㈤梻鍌氬亞閸犳岸鎮洪敓锟�闂侀潧妫岄崑锟�闂佽 鍋撻柛鎾楀嫭娅㈤悗娈垮枓閸嬫挾绱掗埀顒勬晸閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺粯绻傜粔鍫曞春瀹ュ鍋ㄩ柣鏃堟敱閸わ拷
闂佸搫鍊稿ú銈夘敆閻旂厧鏋侀柛娑卞墰閻拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佸搫顑嗛〃鍡欑博婵犳碍鍋濋柛鏇ㄥ灡閼诧拷闂侀潧妫岄崑锟�闁诲氦顫夐〃鍡涘汲閳ь剟鏌℃担鍛婂櫢缂侇煉鎷�
闂佸憡绻嗙亸娆撳箖婵犲洤鏋侀柛娑卞墰閻拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺儵鏅涢敃銉モ枍閵堝鏋侀柛娑卞墰閻拷闂侀潧妫岄崑锟�缂傚倸娲ゆ鎼佹儉婢舵劕鏋侀柛娑卞墰閻拷
闁诲海顢婂▔娑樷槈閸偆鈹嶆繝闈涙濞o拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺ǹ顑冮崕閬嶅箖瀹ュ棛鈻曢悗锝庡枙婢癸拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佹悶鍎茬粙鎴︻敆濠婂牆绀傞柤濮愬€栭弲锟�
闂婎偄娲ら崯浼村箖閿燂拷闂佺厧顨庢禍鐐哄几閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佹眹鍊曟晶钘夘潖閿燂拷婵$偛顑囬崰鎾诲几閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�缂備礁鐬肩换婵堢礊閿燂拷闂佸湱枪椤︿即骞婇敓锟�
缂傚倸娲ゆ鎼侇敊閿燂拷闂佷紮璁g粻鎺楁閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺ǹ顑冮崕鎾閿燂拷缂備礁顦板玻鍧楁儓閿燂拷闂侀潧妫岄崑锟�闂佺厧鎼畷顒€鐣烽敓锟�闂佽皫鍐ㄢ挃妞ゎ偓鎷�
闂佸憡鏌ㄥ畷顒傛崲閺冣偓缁傚秹鎼圭憴鍕闂侀潧妫岄崑锟�闂佸搫鍟幊蹇涙偉閿燂拷闁烩剝甯紞鈧柣顭掓嫹闂侀潧妫岄崑锟�闁诲繒鍋涢幊搴敊瀹ュ洠鍋撶憴鍕畵闁告埃鍋�


前世不修,且修来世,十善下手
来源:佛教故事 作者: ( 闁诲孩绋掗〃鍛般亹閿燂拷: 闂佸憡顨愰幏锟�闂侀潧妫岄崑锟�闂佸憡顨愰幏锟� )

出《佛说未曾有因缘经》

大多数太太奶奶们吃素念佛,皆因环境有很大的缺陷,存著‘前世不修,且修来世’的心,这似乎太看轻自己了,而且这样的应用佛法,也太觉得大材小用了。修佛法而换取来生福报,那是最轻松最容易的事;不过既得了富贵之福,便容易造恶业,既造恶业,又须受苦,非但环境缺陷,连三途恶道都说不定要尝尝味道,那么,修福岂不是堕落的因由。提韦打算烧身祭天,也是未能免俗。辩才却教化他修正法,发正愿,这是我们所当首先注意的。

身口意三业,开为身三口四意三,而成十业。十业自分善恶,为上升与堕落之因,学人不可不察。从杀以至邪见为十恶业,反之;从不杀生以至不邪见,为十善业。受持十善者有十善戒,为大乘在家之戒,持十善戒不失,即无他修,亦生欲界诸天,次之亦不失人道。十善业是佛教徒基本下手之途,故略说如下:

一不杀生:虽臭虫蚊蝇皆不可杀,但可驱拂,或弃掷而止。肉食与杀生相联,倘一时不能断肉食,为戒杀故,但可食三净肉。三净者,一不见杀,二不闻杀,三不疑心为我而杀。此中前二项,近于孟子所谓‘君子远庖厨’,颇似掩耳盗铃,必须加入第三项,方为无弊。盖鸡鸭活鱼之类,入厨而杀者,皆是为我特杀,除去为我特杀,则不见不闻,自与仅仅远庖厨者不同矣!尝见新人物强辩,略谓:“水中空气中皆有微生物无数,人无论如何,不能不饮水,不能不呼吸空气;一饮水则水中生物被杀无数,一呼吸则气中生物被杀者亦无数,如此而复斤斤言戒杀,岂非痴人说梦?”不知水中空气中之微生物虽诚被杀,然皆出于不得已,既无杀之之意,更无杀他以利我之心,岂同食肉之人,既有蔬谷可以养生,而复杀他命以快我口腹。故二者虽同是杀生,而无罪有罪,自不待智者而辨矣。

二不偷盗:看似易守,其实极难不犯,盖非给我而取之者,皆属偷盗,非但不做小偷强盗而已。譬如任职公司机关之人,偶写私人信件,随手取用公共笺封,此极平常之事,不知已犯偷盗矣。又如寄邮件,印刷物费轻,信件费重,若于一册印刷物中夹一极小条子,写一二句极简单之语,而此册仍作印刷物寄,亦已犯偷盗矣。推此而论,吾侪几于无日不偷盗,不可不猛省。

三不邪淫:在家有妻妾,自不禁房事,若非自己妻妾,便入邪淫之条。若更严格的说,即使自己妻妾,但非望生育而行,亦是邪淫。

四不妄语:为十善戒中极难守最易犯之一条。如强不知以为知,以及悬揣臆测之词,无非妄语。商贾营业,大至洋行字号,小至肩挑负贩,苟有讨价还价,无不打极大妄语。若夫买空卖空,造空气,放谣言,尤其是专恃妄语以图利。尝有大德守妄语戒,竟终年不发一言,问之亦不答,若必须言语,则用笔谈,实因一开口极易涉妄,并非故示奇特也。

五不两舌:两舌亦妄语之一种,即向对峙之两方面前,说两种口气的话,其意欲两面讨好故也。两种口气既不同,假定一种合于事实,则他一种已是妄语,何况有两种皆妄不实者。又普通妄语不过欺骗听者而已,两舌既用于对峙之两方,能使两方嫌恨愈深,至于横决,则两舌之罪尤大于妄语矣。

六不恶口:恶口即粗恶带骂詈式之口气,正式骂詈当然亦属恶口,农工阶级犯者较多,妇女亦易犯,如‘死人’等皆是。

七不绮语:绮语者,希图动听,带有秽浊意邪淫意之语也。

第八戒:依此经是不嫉妒,通行则为‘不悭贪’,嫉妒似可包摄于第九嗔恚中。悭谓应给与他人之财物而不给与,或故意迟缓给与,减少给与是也;贪谓不应取而取,或一念欲取之,皆是,此亦极易忽略而犯者。

九不嗔恚:嗔恚即发怒,而亦包括气恼怨恨诸情,处事须心平气和,乃能恰当。心有嗔恚,则发为行动,必致偏激,易于误事。且人事虽有败坏可嗔之处,而嗔恚之发,决不能使已败坏之事恢复正常,则嗔恚为多事,徒苦自己耳。然极易犯,鄙人性亦易嗔,正所谓说得到做不到者。孔子因颜渊能不迁怒,赞为好学,可知不迁怒已极难,而况于不发怒乎。然学人当努力自勉,不当援颜子之事而自恕耳。

十不邪见:凡于佛法以外,信受种种外道,种种宗教,皆为邪见。此非佛门心量窄而门户深也,实因惟有佛之知见为正知见,从最正之佛知见望其他知见,自然皆是邪见。但所邪有浅深耳,即在佛门,倘信奉二乘声闻,不修大乘,亦属邪见。此经‘邪见’上有‘憍慢’二字,憍字音义同骄,憍慢即自大之意,未悟而自以为已悟,未修证而自以为已修证,不通晓而自以为通晓,皆憍慢也。

 
· 下页:色身爱缚,不得圣道


| 闁绘鐗婂ḿ鍫熺珶閻楀牊顫� | 闁告瑥顑嗛崕蹇涙煣閻愵剙澶� | 閻犱礁褰炵拹鐔革純閺嶎厹鈧拷 | 闁告梻濮撮崣鍡涘绩閹増顥� | 闁伙絾鐟ㄩ埢鍫濐嚈妤︽鍞� | 闁稿繐鍘栫花顒勫嫉椤掑倻褰� |
闁煎壊鍓濈€氥垺绂嶉搹瑙勬櫢缂傚啯鍤欓悿顖氱劷闁兼眹鍎遍閬嶆嚋閿燂拷 闁绘鐗婂ḿ鍫ュ箥閳ь剟寮甸敓锟�
Copyright © 2023 mifang.org All rights reserved.
閺夊牏绁P濠㈣鎷�05000881闁告瑱鎷�-1