缂傚啯鍨归悵顖涳純閺嶎厹鈧拷 闁稿繈鍔庨悵顖炲箹濠婂懎鍋� 闁哄倸娲ㄩ悵鐑藉箳閵娿劌绀� 濞村吋鍨垮Λ浠嬪棘閸ャ劍鍠� 妤犵偘绮欑划顖炲箹閻愮數鎳� 闁汇垻鍠愬鍧楁倷鐟欏嫭妯� 濞村吋鍨垮Λ鑺ョ箾閸欐ḿ顔� 缂傚啯鍨归悵顖炲捶閺夋寧绂� 缂佽绶氶悵銊︾▔椤撶喐鐎�闁靛棌鍋�
 
闁稿孩甯婃禍鎺撶┍椤斿潡鐓� 闁稿孩甯掗鐔煎礆濠靛洤璧� 闁稿孩甯掗鐔非庢潏鈹炬晙 缂佽京濞€椤ャ倝宕戦妷銉﹀€� 闁瑰瓨甯楀ḿ鍐绩閸撗勬櫢 闁煎壊鍓濈€氥垺绂嶉搹瑙勬櫢 闁稿鍎遍幃宥嗙▕閿斿墽娼� 闁哥姴瀚崝鐔煎箳閵娿劌绀� 闁稿繗宕甸弫鎾寸▕鐎n喕澹�
閻犱線缂氶銏㈡媼閼奸娲�闁靛棌鍋�閻庢稓鍠庨悺娆撳籍娓氣偓閳ь剨鎷�闁靛棌鍋�闂侇剚鎸搁惀澶岀磼韫囨锟�闁靛棌鍋�濠㈠爢鍐惧妳閻犱浇灏锟�闁靛棌鍋�濞戞搩鍘奸悞濠勬媼閹绘帞绉�闁靛棌鍋�閻庢稒绻勭划鈥斥枖閵娿剱锟�闁靛棌鍋�闁哄秷澹堥埢鍫ユ嚂閺冨倹灏�闁靛棌鍋�濞寸》濡囬幃濠囨偨閻斿憡銇�闁靛棌鍋�閻庣懓鐖奸ˉ鎾垛偓瑙勫劶椤旓拷闁靛棌鍋�闁煎尅鎷� 闁哄稄鎷� 閻犲鎷�闁靛棌鍋�濞e浄鎷� 閻庣鎷� 婵炲鎷�闁靛棌鍋�濞存粌妫楅崵鎺楀炊濞戞粠鍞�
正文 < 山川名胜-千古之谜 < 休闲文摘 < 首页 :当前 
闁烩晪鎷� 闁稿骏鎷� 濞戞搫鎷� 濡府鎷� 闁烩晪鎷� 鐟滃府鎷�
閻犱線缂氶锟�閻庢稓鍠庨悺锟�闁靛棌鍋�濞戞搩鍘奸悞锟�濠㈠爢鍐惧妳闁靛棌鍋�闁哄嫭鎸剧划锟犲棘閸パ冾嚙
闁告碍绋戦悺娆愮▕鐎n喕澹�闁靛棌鍋�闁荤偛妫楅鐔荤疀閸愵煈鍔�闁靛棌鍋�濞戞搩鍘奸悞濠囧箑濠靛洤鍘�
闁告ê妫旈崬顒佸緞瑜嶉崜锟�闁靛棌鍋�濞e浂鍠涢棅鈺佲枖閺団槅鍤�闁靛棌鍋�閻庣懓鐖奸ˉ鎾垛偓瑙勫劶椤旓拷
闁稿孩甯掗鐔煎礆濠靛洤璧�闁靛棌鍋�闁稿孩甯掗鐔哥▔椤撴繃鍙�闁靛棌鍋�闁稿孩甯掗鐔非庢潏鈹炬晙
闁稿孩甯楅弳鈧柛婵囧絻椤掞拷闁靛棌鍋�闁稿孩甯掗鐔煎礂閸涘﹥娅�闁靛棌鍋�閻庢稒绻冮崐銏g疀閻樺彉绻�
濡増绮嶉惃顒傗偓瑙勫劶椤旓拷闁靛棌鍋�閻炴矮鐒﹂惃顒佺▔閺嶎剙鐦�闁靛棌鍋�濠㈣泛瀚粭姗€骞冮鍕當
閻犱線缂氶銏ゅ礆椤愩儺姊�闁靛棌鍋�閻庢稓鍠庨悺娆撳籍娓氣偓閳ь剨鎷�闁靛棌鍋�濠㈠爢鍐惧妳鐎甸偊鍠涢埢锟�
闁告稏鍔嶅Σ妤冪矉閸涢澏锟�闁靛棌鍋�閻庣懓顑嗗Σ鎴︽偠閸℃鍔�闁靛棌鍋�闂傚啳娅曞Σ鎴g疀閸愵煈鍔�
濞戞搩鍘奸悞濠勬媼閼奸鍞�闁靛棌鍋�閻犱線缂氶銏ゆ⒖閸℃ɑ鏆�闁靛棌鍋�閻㈩垰鎽滈妵婊勭▔閹规劦娲�
閻庢稒鏌ㄩ悺娆戔偓瑙勫劶椤曪拷闁靛棌鍋�閻庢稒绻勭划锛勬喆閿濆娅�闁靛棌鍋�濞e洦绻嗛棅鈺冪博鐎n亝鍤�
缂佽京濞€椤ャ倝宕戦妷銉﹀€�闁靛棌鍋�濞e浂鍠氶々瀛樼┍濠靛棙鍤�闁靛棌鍋�閻庢稒绻€缁楀矂骞嬮幒鎾崇
闁衡偓閸撗勬櫢闂傚偆鍠氶悺锟�闁靛棌鍋�闁衡偓閸撗勬櫢鐎殿喒鍋撶紒鈧敓锟�闁靛棌鍋�闁绘繂绉堕崺宥夋偨閻旈攱鍤�
闁哄倸娲ら鐔煎极閸涱剛鐨�闁靛棌鍋�闁哄顨嗙粩濠氭偝閸曨垱鑲�闁靛棌鍋�閻庤顨嗛弳鈧柡浣告噸缁拷
闁告繆灏欓幃濠囧极閸涱剛鐨�闁靛棌鍋�闁烩晛锕ュ▍銈夊极閸涱剛鐨�闁靛棌鍋�缂傚洤楠搁惀澶愬极閸涱剛鐨�
閻庣娉涘☉鍨┍濠靛棔娣�闁靛棌鍋�闁稿鍎遍幃宥嗙▕鐎n喕澹�闁靛棌鍋�闁搞儲绋戦婊堝礂閼姐倖鏅�
闊洤鍟伴幃锟�闁煎浜為弸锟�闁靛棌鍋�闁汇倕澧藉锟�濡炲鍠撻弸锟�闁靛棌鍋�缂佸瞼绻濈紞锟�闁圭ǹ顦伴幊锟�
缂傚洤楠搁锟�闁伙讣绠掗棅锟�闁靛棌鍋�闁稿鍎撮棅锟�缂佸岣块惈锟�闁靛棌鍋�闁煎搫宕畷锟�闁谎冨⒔椤拷
闁告柨宕换鏃€绂嶉搹瑙勬櫢闁靛棌鍋�闁哄啫鎳忛悥锟�閻℃帪缍€閻拷闁靛棌鍋�閻忕偛鎳庨宥団偓瑙勭箓閸氣偓


外国人为什么称中国为“支那”?
来源:世界百科全书 作者: ( 閻庢稒顨呰ぐ锟�: 闁告鎷�闁靛棌鍋�闁告鎷� )

古往今来,外国人称呼中国的名称很多,如赛里斯、汉土、桃花石、唐家等等,而最流行、影响也最大的是“支那”这个名称.世界上各文明古国如印度、伊朗、希腊、罗马,许多发达国家如英国、法国、德国、捷克、日本,几乎都用它或与之音近的名词称呼中国: 支那、希尼、震旦、至那、脂那等,后四种都是支那的异译。

支那是译音.拉丁文、意大利文、印度梵文写作Cina,法语写作IaChine,英、德、捷克等语写作China.支那即从这些词翻译而来.至于日本称呼中国为支那,大概由于它是佛教国,从佛教经籍中吸收了这个名称.那么,外国人为什么称中国为“支那”呢?

古印度对支那作过如下解释: 慧苑《华严经音义》说: “支那,翻为思维.以其国人多所思虑,多所制作,故以为名.”法云《翻译名义集》也说: “支那,此名文物国,”意思是用支那来称呼中国这一思维发达、文物昌盛的国度。

第二种说法认为,支那一名,出于印度,是梵文表示边疆地方的意思.夏曾佑《中国古代史》云: “种必有名,而吾族之名,今人相率称为支那.按支那之称,出于印度,其义犹边地也.”葛方文《中国名称考》(见《华东师范大学学报》1981 年第6 期)也认为,支那(也有译作“震旦”的)是梵文“东方”的意思,是对边疆地方的称呼,后借用来指代遥远的中国.国外很多学者认为支那是从秦朝的秦演变过来的.如日本学者高桑驹吉在《中国文化史》里就认为,由于秦始皇统一了六国,且南边开发越南,北边击走匈奴,置郡县、修长城,威名远扬,使中国边境的少数游牧民族和中国北方、西方、南方的一些国家,都强烈感受到秦朝的强大,每每以秦人作为中国人的代称.一直到汉晋时,秦人的称呼还在许多典籍里保存着.《史记·大宛列传》、《汉书·匈奴传》、《佛国记》等古籍中均有所记载.这样,“秦”就成了中国的代称,写作Cin、Chin,然后加一个表示地名的后缀a(或e),就成了Cina、IaChine、China.清代薛福成在《出使日记》里谈到: “欧洲各国,其称中国之名: 英称采依纳,法曰细纳,意曰期纳,德曰赫依纳,拉丁之名则曰西奈.问其何义,则皆秦字之音译……揆厥由来,当由始皇逼逐匈奴,威震殊俗,匈奴之流徙极远者,往往至今欧洲北土.彼等称中国为秦,欧洲诸国亦相沿之而不改也.”

有人以为此说值得商榷.因为印度的两大史诗《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》的梵文定本虽然编定于纪元后,但其内容却成于公元前5 世纪,而其中已有“支那”的称呼.古希伯来人的圣经《旧约·以赛亚书》中有“看哪,这些从远方来,这些从北方、从西方来,这些从希尼(支那的异译)国来”.《旧约》成书约在公元前12 世纪到公元前2 世纪.秦始皇统一六国是在公元前221 年,而声传域外,时当更晚.这似乎与上述材料发生了矛盾.们印度的两大史诗和《旧约》的成书时间问题,本来就争论不清;再加上主张支那源于秦的学者把秦的概念扩充到统一六国以前的秦国,所以各家的笔墨之仗,战犹未酣,难分胜负。

苏仲湘在《论“支那”一词的起源与荆的历史和文化》(见《历史研究》1979 年第4 期)一文里,一面反对支那出于秦的论点,一面提出了自己“支那源于荆”的观点.他说,苏曼殊引《摩诃婆罗多》云: “摩诃婆罗多乃印度婆罗多王朝纪事诗.婆罗多王言,尝亲统大军行至北境,人物特盛,民多巧智,殆支那分族云云.”当时印度对中国的印象,是分为两部分的中国大陆.《罗摩衍那·地德》列举北方的20 国名,其中标出“支那”和”外文那”,这正是荆与中原地区的区分.荆就是楚国.巴蜀与荆早有来往.荆的国力鼎盛,地广人众,经济发达,物产丰富,威名显赫.荆的信息很可能就是由巴蜀传到印度去的.从语音的角度看,荆为颚音,秦为齿音,二音比较下来,“荆”也更接近于“支那”的声音.荆国具有悠久的发展史.《诗经·商颂》有“挞彼殷武,奋伐荆楚”句,说明荆曾与商朝抗衡;周朝时又大力齐发,“汉阳诸姬,楚实尽之”;春秋时,它是五霸之一;战国时,仍名列七雄前茅.它的声威,足以传到印度.而域外诸国关于中国的知识,大多是从印度再传的.于是,荆就传到了别的国家,成为今天的“支那”。

又有从中国特有的土特产“丝”的方面来考虑的.赵永复《丝绸之路——汉唐时期中两陆路交通》(见《地理知识》1973 年第1 期)一文说,古代西方称我们为赛里斯,它是从希腊文“赛尔”一词而来.赛尔指蚕丝,因蚕丝出于我国,就把我国称为赛里斯.赛尔写作Ser,加上指地后缀a,也就成了支那、赛尼.何建民的《隋唐时代西域人华化考》说,汉时,似用来指代中国北部地名的Serica,似指华北某地的sera,都发现于希腊罗马之著作中.可证支那出于产丝国的观点。

还有一种说法,认为“支那”出于滇、日南等地名.《隋唐时代西域人华化考》说,华南与印度间早有海上交通,公元1 至2 世纪,希腊罗马的商船也来到了中国.而表示日南或华南某地的Sinai 也就闻名于西方了.但“支那”究竟从何而来,还需深入研究.(东生)

下页:传国之玺何处寻?


| 闁绘鐗婂ḿ鍫熺珶閻楀牊顫� | 闁告瑥顑嗛崕蹇涙煣閻愵剙澶� | 閻犱礁褰炵拹鐔革純閺嶎厹鈧拷 | 闁告梻濮撮崣鍡涘绩閹増顥� | 闁伙絾鐟ㄩ埢鍫濐嚈妤︽鍞� | 闁稿繐鍘栫花顒勫嫉椤掑倻褰� |
闁煎壊鍓濈€氥垺绂嶉搹瑙勬櫢缂傚啯鍤欓悿顖氱劷闁兼眹鍎遍閬嶆嚋閿燂拷 闁绘鐗婂ḿ鍫ュ箥閳ь剟寮甸敓锟�
Copyright © 2023 mifang.org All rights reserved.
閺夊牏绁P濠㈣鎷�05000881闁告瑱鎷�-1