○琅耶王伷,字子将,宣帝第五子。受诏征吴,孙皓请降,进拜大将军。伷既戚属尊重,加有平吴之功,而克己恭俭,无矜满之色。统御文武,各得其用。百姓悦仰,咸怀惠化。(卷二十九 晋书上·传)
注释:琅耶王伷:司马伷(公元227-283),司马炎叔父。司马炎代魏后封东莞王。入朝担任尚书右仆射、抚军将军,外出任镇东大将军。咸宁三年该封琅耶王。琅耶王,琅耶国最高统治者,最早始于西汉皇族刘泽,不久被废。东汉刘京为琅耶王,三国两晋至隋唐又有多位琅耶王。各得其用:谓人或事物都得道适当的安置。悦仰:由衷地高兴敬仰。
白话:琅耶王司马伷,字子将,是宣帝司马懿第五个儿子。受诏讨伐吴国,迫使吴国国主孙皓投降,因此进封为大将军。司马伷既是宗亲,地位尊崇,又有平定吴国的大功,但他却能约束自己,恭敬谦逊,没有骄傲自满的样子。统辖的文武官员,都得到合适的安排。老百姓都由衷地敬仰他,感念他的恩惠和教化。
○不肖者不自谓不肖,而不肖见于行。不肖者虽自谓贤,人犹皆谓之不肖也。愚者不自谓愚,而愚见于言。愚者虽自谓智,人犹皆谓之愚也。(卷三十一 鬻子)
注释:不肖:不贤,无才能,品性不良。谓:称说。见:表现,显露。同“现”。行:足以表示品质的举止行动。贤:有才能,德行。犹:仍然,还是。智:聪明,有见识。
白话:品行不好的人从不自称品行不好,而不好的品行却表现在他的行为上。品行不好的人虽自称贤明,别人还是说他品行不好。愚昧的人从不自称愚昧,而愚昧却表现在他的言语中。愚昧的人虽自称明智,别人还是说他愚昧。
|