问:轮回之理,固不爽矣。但吾之所言,本于某先生之某书,非无据也。某先生谓死者形既朽灭,神亦飘散。托生者,乃凑著生气,偶然不散耳。答:子曾读《金滕》乎?武王有疾,周公愿以身代,告于三王曰:“予仁若考,多材多艺,能事鬼神。”〖周灭商后二年,武王得了重病。武王之弟周公,特向他们的曾祖太王、祖父王季、父亲文王祷告,说自己多材多艺,能更好的体贴孝顺已亡故的祖考,愿代武王之死以升天侍奉先王。祷后第二天,武王便痊愈了。〗若依断灭之说,则周公既代武死,形亦朽灭,神亦飘散。虽多材多艺,亦散灭无存,何以事祖考乎?且祖考亦散灭久矣,何以复为周公所事乎?况祭祀之礼,先圣所重,若祖宗既已散灭,则菲饮食而致孝鬼神,圣人反觉迂腐。倘云某先生不可不信,则尧、舜、周、孔愈不可不信。若谓尧、舜、周、孔不足信,何有于某先生?不特此也,若某先生既没,今日能奉其断灭之教,则某先生虽贤,今日亦在散灭之数,春秋二祭,可以不设。若现今尚行春秋二祭,则某先生之教,先不能行于今日矣,又何以服天下后世乎?若谓托生者,偶然不散,则目前一切人类,皆从偶然得之乎?吾甚无解于其说矣。
【白话译文】
问:“轮回之理,固然不差。但我之所说,来源于某先生之某书,并非毫无根据。某先生说,死者形体既已腐朽消失,神识也随之飘散。托生投胎,不过是碰巧沾上生气,偶然不散的?”○答:“你曾读过《金滕》吗?周灭商后二年,武王得了重病。武王之弟周公,特向他们的曾祖太王、祖父王季、父亲文王祷告,说自己多才多艺,能更好地体贴孝顺已亡故的祖考,愿代武王之死以升天侍奉先王。祷后第二天,武王便痊愈了。若依断灭之说,则周公既代武王死,形体也腐朽消灭,神识也飘散。虽多才多艺,也消散磨灭无存,凭什么侍奉祖先呢?且祖先也消散磨灭很久了,凭什么还能被周公侍奉?何况祭祀之礼,古圣先贤格外看重,若祖宗既已消散磨灭,那么孔子赞扬大禹自己饮食菲薄,而对祖先神祇祭祀丰洁之行为,岂不是太过于迂腐了吗?倘若说某先生不可不信,则尧、舜、周公、孔子更不可不信。若说尧、舜、周公、孔子不足信,又凭什么信某先生呢?不仅如此,某先生既已过世,今日能奉行其断灭之教,则某先生虽贤,今日也在散灭之数中,春秋两次祭祀,可以不设。若现今还设春秋二祭,则某先生之教,今日他的弟子已不再遵守了,又凭什么可说服天下后世?若说投胎托生的,只是偶然不散,则目前一切人类,皆是从偶然中得生的吗?我对其说法百思不得其解。”
|