网站首页 全站搜索 文章推荐 休闲文摘 幽默搞笑 生活点滴 休闲娱乐 网站地图 繁體中文 
 
儒以修身 儒学初探 儒学深究 素食健康 戒杀放生 般若人生 健康书籍 善书推荐 养生之道
论语讲要 孟子旁通 道德经解 大学讲记 中庸讲录 孝经注解 格言联璧 伦理生活 家风家训 菜 根 谭 保 富 法 了凡四训
正文 < 小说之最 < 文学故事 < 首页 :当前 
相 关 专 题 目 录
论语孟子 中庸大学 易经文化
君子之道 理学心学 中庸思想
历代大儒 修身法语 家风家训
儒学初探 儒学中修 儒学深究
儒教哲学 儒学典故 孝悌忠信
颜氏家训 袁氏世范 处世悬镜
论语别裁 孟子旁通 大学微言
周易禅解 宋明理学 阳明心学
中庸讲记 论语集注 常礼举要
孔子家语 孝经解释 保身立命
素食健康 修福保命 孝与戒淫
放生问答 放生开示 珍爱生命
文学故事 林清玄集 宗教故事
哲理故事 益智故事 美德故事
家庭保健 健康之道 四季养生
心理自疗 疾病食疗 穴位按摩
美容瘦身 健身秘籍 花卉百科
励志人生 旅游趣谈 居家宝典


最早的小说丛书-《古今说海》
来源:文学百科 专题:文学之最 ( 字号:   )

最早的小说丛书, 是明代嘉靖中期陆楫等人编辑的《古今说海》.它也是明代最早的说部总集.卷首有嘉靖二十三年 (1544 年) 唐锦的序及“古今说海校书名氏”.全书142 卷, 收录了唐代至明代各种类型的小说135 种 (以唐、宋小说为多) , 分为小录、偏记、别传、杂汇、逸事、散录、杂蒙7 家, 纳为说选、说渊、说略、说纂4 部, 内容包括历史掌故、奇闻轶事、异域及物域、典章制度等, 多杂记传奇。

最早大量翻译外国小说的人

最早大量翻译外国小说的人, 是近代文学家、文学翻译家林纾 (1852—1924) .原名群玉, 字琴南, 福建闽县 (今福州) 人.他本身并不懂外语, 其译文全凭别人口译, 自己记录然后稍加润色而成.早在1897 年, 他就与王寿昌合译了《巴黎茶花女遗事》.其后20 年间, 相继与人合作, 以古文翻译了欧美等国的小说183 种 (包括未刊译稿10 余种) , 其中有英国、法国、挪威、希腊、美国、俄国、日本等国包括莎士比亚、狄更斯、易卜生、雨果、塞万提斯、笛福、司各特、小仲马、托尔斯泰等世界著名作家的作品, 世称“林译小说”.这些作品, 都是由他第一次翻译成中文的, 尽管全用文言翻译, 但译文文笔生动精练, 对我们了解世界文学起了积极的作用。

最早介绍法国文学的专家

最早介绍法国文学的专家, 是现代曾朴 (1872—1935) .原名曾朴华, 笔名东亚病夫, 江苏常熟人.他为了“救国”, 决计“改革”“中国文化”.早在清廷签订屈辱的“马关条约”的1895 年, 他就开始学习法文, 并醉心于法国文学.他所收藏的法国文学珍本, 使法国专家也叹为观止.1901 年, 他创作了论述法兰西诗派、诗史及诗的派别源流的巨著《吹万庼文录》, 还编纂了《法国文学史大纲》, 写了研究法国文学的读书札记《蟹沫掌录》等.他用白话翻译了大量的法国文学, 其体裁涉及小说、戏剧、诗歌、散文以及文艺理论, 介绍的作家有雨果、左拉、莫里哀、福楼拜等名家, 尤其热中于雨果戏剧和小说的介绍.《巴黎圣母院》和《九三年》等名著, 都是曾朴介绍到中国来的.他在1905 年, 还创作了长篇小说《孽海花》, 讽刺清末政治的腐败, 它是晚清小说中较有影响的作品。

下页:最早大量创作寓言的人-柳宗元


| 版权声明 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 留言建议 | 关于本站 |
般若人生网·般若导航 版权所有
Copyright © 2023 mifang.org All rights reserved.
辽ICP备05000881号-1