据说, 世上关于一本著作的研究, 文献最多的是圣经, 其次便要算到但丁的《神曲》.关于但丁的研究, 真是多到指不胜屈, 但大多是艰涩深奥, 将但丁的人性和著作弄成神秘难解, 成为一种专门的“但丁学”, 几乎与文学隔绝, 更与一般的读者隔绝了.但也偶然有好的可诵的新传记出现.这部最近出版的巴比尼的《但丁传》便是其中之一。
提起巴比尼的名字, 谁都要想到他那部著名的已经被译成二十三国文字的《基督传》.写过《基督传》的巴比尼, 如今来着手写《但丁传》, 可说是最适合的人选.对于这部《但丁传》 (Dante Vivo) , 巴比尼很自负.据他自己说, 一位适合的《但丁传》的作者, 至少先要有下列三项资格: 第一, 必须是天主教徒;第二, 必须是艺术家, 有一颗了解诗人的心;第三, 必须是佛罗伦斯人.他解释必须具备这三项资格的理由是: 但丁是天主教徒, 只有同样信仰的人, 然后始可以了解但丁的信仰, 感受他当时所感受的一切.但丁既是诗人, 那么, 只有诗人才可以了解一位诗人的天才作品;一般的批评家仅用理智去了解是不够的.第三, 因为但丁是佛罗伦斯人, 虽然中世纪的佛罗伦斯与今日已大不相同, 但未必全然改变, 至少有几块石头, 几座建筑, 几条狭隘的小巷还残留着一点当时的面目, 是但丁曾经亲自抚摩经历的地方.根据先天的性格和环境, 一个佛罗伦斯人是比任何地方的人更适宜理解但丁的。
这限制似乎很严格, 但巴比尼却很自负的说他自己正拥有着这三项资格.他是佛罗伦斯人, 他可以够得上是个诗人, 同时, 在宗教信仰上, 他正是天主教徒。
根据这种见解, 巴比尼轻轻的抹开了许多但丁学家的存在, 说他们都不曾真正的了解但丁, 祇是“围绕在狮子身旁的蝼蚁”而已.格罗采的《但丁的诗》, 虽然写得还好, 但他在“性格上是根本不会了解艺术作品”的人。
巴比尼这部《但丁传》的长处, 是和他的《基督传》一样, 勇敢的撇开了许多纠缠不清的疑问, 不将注意力全部花费在考证和哲学上, 而从性格上去了解作品, 去叙他的生活.关于《神曲》的许多聚讼纷坛的诠释, 巴比尼都大胆的一律抛开了。
他以为《神曲》并不难读, 至少不如一般但丁学者所说的那样艰奥难解, 只要我们用一颗诗人的心去领悟他。
关于教皇和宫庭的对立, 但丁的政治生活, 他的恋爱悲剧, 巴比尼都根据了最新可靠的资料, 作了流利可诵的叙述.他这部《但丁传》的长处正在这里, 他将但丁从专门家手中解放了。
但丁曾说过: “我唯一的惧怕, 是怕被那些将目前这时代称作古代的人们所忘记”.其实, 这是过虑的.但丁是不会被人忘记的;从巴比尼的这部传记中, 他更新生了。
|