正文 < 文学名著导读 < 文学故事 < 首页 :当前 
《茶花女》-法国著名作家小仲马
来源:影响世界的100本书 作者:

小仲马(法国 1824-1895)

因为命运,因为一个男人,因为一场俗世的爱情,成全了一个漂亮女人最终的美丽。

“我最好的作品就是你”,这是法国著名作家大仲马对他的儿子小仲马说的一句话。在世界文坛上,人们所津津乐道的“大小仲马”构成了法国文学史乃至世界文学史上罕见的“父子双璧”的奇观。1875年2月21日,小仲马以22票的多数被选入法兰西科学院,成了“不朽”的人。法兰西科学院士头衔在当时是最高荣誉。在这一点上小仲马比他父亲、比巴尔扎克都幸运得多,他们两位奋斗了一生,到底也没有迈进科学院的门槛。

浪漫主义是19世纪的时代浪潮,不但将作家、艺术家卷进这巨浪之中,还造成一种气氛,浸润着几乎每一个人。因此,当1848年小仲马蕴涵着浪漫主义情调的小说《茶花女》发表时,立即引起了轰动。从此小仲马的名字同《茶花女》紧密地连在一起。一个妓女的故事,被小仲马声情并茂地细致描述出来,催人泪下,长盛不衰地感染着读者。《茶花女》所表达的人道主义思想,体现了人间的真情,人与人之间的关怀、宽容与尊重,体现了人性的爱。这种思想感情引起人们的共鸣,并且受到普遍的欢迎。

《茶花女》后来被改编成歌剧,由意大利著名的音乐家威尔第作曲,影响更为深远。不久,无论是剧本还是小说,很快就跨越国界,流传到欧洲各国。它率先把一个混迹于上流社会的风尘妓女纳入文学作品描写的中心,开创了法国文学“落难女郎”系列的先河。而它那关注情爱堕落的社会问题的题材,对19世纪后半叶欧洲写实主义问题小说的产生,写实性风俗剧的兴起,都产生了极为深远的影响。一百多年过去了,历史上茶花女玛丽的真实故事,早被人们遗忘了,但小仲马笔下茶花女玛格丽特的故事,却长久地流传下来了。与大仲马一生著作达300卷之多相比,小仲马的作品并不多见。大仲马得知他的儿子小仲马寄出的稿子总是碰壁,便对小仲马说:“如果你能在寄稿时,随稿给编辑先生附上一封短信,或者只是一句话,说‘我是大仲马的儿子’,或许情况就会好多了。”小仲马固执地说:“不,我不想坐在你的肩头上摘苹果,那样摘来的苹果没有味道。”年轻的小仲马不但拒绝以父亲的盛名做自己事业的敲门砖,而且不露声色地给自己取了十几个其他姓氏的笔名,以避免那些编辑先生们把他和大名鼎鼎的父亲联系起来。

面对那些冷酷而无情的一张张退稿笺,小仲马没有沮丧,仍在不露声色地坚持创作自己的作品。他的《茶花女》出版后,法国文坛书评家一致认为这部作品的价值大大超越了大仲马的代表作《基度山恩仇记》。小仲马一时声名鹊起。

下页:《哈姆雷特》-英国艺术大师威廉莎士比亚