正文 < 外国文学之最 < 文学故事 < 首页 :当前 
古巴勒斯坦最著名的文学总集-《圣经》
来源: 专题:文学

古巴勒斯坦最著名的文学总集, 是《圣经》.它分为《旧约》和《新约》两个部分.《旧约》是古希伯莱人 (包括以色列人和犹太人) 古代文献的汇编, 是犹太教的经典.内容包括前13 世纪到前3 世纪之间民间流传的史诗、神话传说、战歌、寓言、历史、宗教诗歌、世俗的抒情诗、先知们的言行录、以色列国王和犹太国制订的法律、宗教教条以及戒规等.共39 卷, 用希伯莱文写成, 后来被译成希腊文, 其中有一部分是古代西亚地方优美的文学作品.共分3 个部分: “法典”共5 书, 前600 年至前450 年之间的作品;“先知书”共21 书, 是前10 世纪到前3 世纪的作品, 主要是英雄史诗、故事传说、寓言等各种文学作品;“杂著”共23 书, 是诗歌、戏曲、哲学和后期历史的总集.其中最优美的作品是《雅歌》和《诗篇》中的部分诗歌.《雅歌》又名《所罗门之歌》, 全诗共8 章, 大概是前四世纪的作品, 是十分优美的恋歌, 艳丽动人, 可与我国《诗经·国风》中的一些情诗媲美.《新约》形成于基督教兴起以后的1 至2 世纪, 是基督教的经典, 共27 卷.其中包括基督教创始人耶稣的事迹和言行的传说, 耶稣使徒的传说和书信, 是用希腊文和希伯莱文写成的.基督教会后来把《旧约》和《新约》合在一起称为《圣经》, 并作为自己的主要思想武器。

《圣经》虽被中世纪的基督教会利用, 在2000 多年来, 一直作为基督教会统治和压迫人民的理论基础, 但它作为古代巴勒斯坦地区一部史料和文学总集, 还是世界名著之一.它随着基督教势力的扩张, 被译成了各国文字, 对世界各国文学和思想都有一定的影响, 对欧洲文学和社会思想的影响尤为深远, 但丁、米开朗基罗、弥尔顿、拜伦、普希金等诗人和艺术家都曾以其中的故事和形象进行创作。

下页:古巴最杰出的爱国诗人