正文 < 中庸讲记 < 儒以修身 < 首页 :般若人生网
是以声名 洋溢乎中国 施及蛮貊 舟车所至
类别:儒学深究 作者:徐醒民

人力所通。天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所队。凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天。

这就总结孔子这个,“是以”,把上面孔子那种“道德”,一般人对孔子那种,尊敬、信仰、欢喜说过之后。就“是以”就是所以,“声名”,“声名”孔子的名誉。“洋溢乎中国”,“洋溢乎”就是全中国,无处而不知道孔夫子。中国是哪里都知道有孔夫子,所以叫“声名洋溢乎中国”。

除此以外,“施及蛮貊”,他的“道德”,到了这个“蛮貊”是什么呢?做国外的代表,“蛮”本来是南方,“貊”是北方,拿南北这两方面代表四方。这些个在中国以外的,那个都没有受过,中国文化的教化,就是外族,就是蛮貊之邦。虽然那些蛮貊之邦,把孔子的这种道德,施到那边去,施行到那边去。也照样地,受到蛮貊之邦的人尊敬信仰。还有“舟车所至”,“舟车”是,水上用的交通工具是船。“车”就是车辆,在陆地上的交通工具,这个“所至”,凡是水路所通的,陆路所到达的。还有这个“人力所通”的,凡是有人所到的地方。

“天之所覆”这个范围更宽了,就是整个大地来讲,都是在这个天空覆盖之下。在那个时候“天之所覆”,就指我们这个大地。如果现在,就科学所发现的,那个太虚空所覆的,那就包含,太虚空所有的这些星球,那都是“天之所覆”。“地之所载”,那个时候也只是,指的我们这个大地,所承载的我们人类以及万物。就现在的科学发现的来讲,所有太虚空里面那些星球,这些星球所承载它们,在星球之上的那些万物。还有呢?“日月所照”,我们这个大地上,白天太阳所照的,到了夜间有月亮所照的。再呢?“霜露所队”,“霜”是冬天降霜。那么“露”呢?冬天以外,春夏秋这个都是露啊。四时,这个“霜露所队”,这个“队”字,“队”是坠落的“坠”字,在经典里面用这个字。实际上的意思,那个字就跟下面加一个土字,那个坠落的坠字是一个字。

这些所讲的还不算,还有“凡有血气者”,“凡”是指一切,一切有血气的,有血气是什么呢?有血气的人,人类是有血气的人。除了这个人,以外还有那些动物。“莫不尊亲”,这个“莫不尊亲”,就是指的上面,“洋溢乎中国”,中国以外的那些蛮貊之邦。这还不算,凡是在大地上,水路的、陆路的,人所能够到达的地方。再扩充来讲,“天之所覆,地之所载”,一切的万物,“日月所照”的,“霜露所队”的地方。这些地方凡是有血气的人与动物“莫不尊亲”啊。凡有血气之人,“莫不尊亲”是好懂。如果说是动物也尊亲?什么叫“尊亲”呢?“亲”是亲近“尊”是尊敬,尊敬而又亲近。孔子本性美德流露,无时无地不是温良恭俭让,人见了孔子,固然亲近孔子。就连那些动物,见到孔子,对于一切动物,没有伤害之心,一片“良知良能”,在那里起作用。所以这里讲,“凡有血气者,莫不尊亲”,包括人与一切的动物,都会被孔子那种“道德”。那个“道德”就是,孔子那个“天性”里面发出来的,都会尊重孔子,亲近孔子。(注:佛门僧人能调伏野兽真实例子很多)

最后这一句话“故曰配天”,孔子无论在大陆上的孔庙,无论在我们现在台湾的孔庙,都有这两句话,“德配天地,道贯古今”。“德配天地”,从哪里出来的啊?就是这里啊。孔子的“德”,他能够配天,“天”,是用来代表我们人的“本性”,我们人的“本性”是,没有办法说出来,也看不出来,经典里面,就拿这个天来做比喻,拿天来做比喻,比喻我们这个“天性”,孔子的道德能够配天。孔子的“道德”就是,整体地来讲,就是“天性”完全显露出来地,开发出来地,这是“配天”。

下页:唯天下至诚 为能经纶 天下之大经