【齐景公待孔子曰:若季氏,则吾不能,以季孟之间待之。曰:吾老矣,不能用也。孔子行。】
此章事实,在史记孔子世家里记载得很详细。大意是说,孔子年三十五,鲁昭公奔到齐国不久,孔子也到了齐国,住了一段时期。就在这期间,景公两度问政于孔子,孔子答以‘君君、臣臣、父父、子子。’以及‘政在节财。’景公喜悦,将欲以尼溪田封给孔子,但被晏婴阻止。后来景公说出待孔子之道,就是论语此章所记的言辞。
‘齐景公待孔子曰。’待孔子,史记孔子世家作‘止孔子。’刘氏正义说,此意是景公商量安止孔子。
‘若季氏则吾不能,以季孟之间待之。’鲁国的三卿,季孙氏为上卿,权位最高,相同于齐国的田氏。邢昺疏说,景公言我待孔子以上卿之位,如鲁季氏,则不能。以其有田氏专政之故。但又不可使其位卑若鲁之孟氏。所以欲待之以季孟二者之间。周炳中四书典故辨正说:‘季孟之间者,季氏下,孟之上,即谓以待叔氏之礼待之,亦无不可。’
‘曰:吾老矣,不能用也。孔子行。’邢疏说,当时景公为臣下所制,虽然喜悦孔子之道,而终于不能用,故托辞圣道难成,自己年老,不能用了。此时孔子便离开齐国,而回鲁国。
孔子志在行道,不是谋求官位,道不能行,故即离去。
刘氏宝楠正义:‘景公虽欲待孔子,而终不果行。后又托于吾老,而不能用,孔子所以去齐而反鲁也。待孔子与吾老之言,非在一时,故论语用两曰字别之。’刘氏据史记所载,以为其事在孔子三十五岁之后,四十二岁之前。
【齐人归女乐。季桓子受之,三日不朝。孔子行。】
鲁君接受齐国所馈赠的女乐,孔子即知已无法在鲁国行道,便辞官去鲁。
归女乐的归字作馈字讲。孔安国注:‘桓子,季孙斯也,使定公受齐之女乐,君臣相与观之,废朝礼三日。’
据史记孔子世家说,鲁定公十四年,孔子年五十六,由大司寇行摄相事,与闻国政三月,商品不二价,路人不拾遗,鲁国大治。与鲁为邻的齐国,深恐鲁用孔子行霸,不利于齐,因此采用犁鉏所说之计,以女乐迷惑鲁君,破坏孔子为政,于是选了八十名美女,能歌善舞,以及文马三十驷,致赠鲁君,陈列在鲁国城南高门外。季桓子引鲁君往观,终于接受。定公果然为女乐所迷,以致连续三日不理朝政。不久,鲁国郊祭,又不依礼将祭毕的膰肉分送大夫。因此,‘孔子行。’孔子便辞官离开鲁国,前往卫国。
江永乡党图考说,孔子去鲁适卫,当在鲁定公十三年,因为史记十二诸侯年表以及卫世家,都在卫灵公三十八年书‘孔子来。’而灵公三十八年当鲁定公十三年。
|