释义
《艺文类聚》卷二十引《列女传》:“昔楚老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,常著五色斑斓衣,为亲取饮。”后因以“彩衣”指孝养父母。宋王禹称《谢宣旨令次男西京侍疾表》:“此盖陛下义敦天性,恩厚孝思,念黄发之衰羸,俾彩衣而侍养。”
例句
兵戈不见老莱衣,叹息人间万事非。 唐·杜甫 送韩十四江东觐省
莫将和氏泪,滴著老莱衣。 唐·殷遥 送友人下第归省(一作刘得仁诗)
斑衣在林巷,始觉无羁束。 唐·钱起 小园招隐
铜虎贵提天子印,银鱼荣傍老莱衣。 唐·罗隐 送霅川郑员外
舟也衣彩衣,告我欲远适。 唐·杜甫 送李校书二十六韵
○斑衣
《艺文类聚》卷二十〈人部四·孝〉《列女传》曰:老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,著五色采衣。尝取浆上堂,跌仆,因卧地为小儿啼,或弄乌鸟于亲侧。
《太平御览》卷四百一十三〈人事部五十四·孝中〉师觉授《孝子传》曰:「老莱子者,楚人,行年七十,父母俱存,至孝蒸蒸,常著班兰之衣,为亲取饮上堂,脚胅,恐伤父母之心,因僵仆为婴儿啼。孔子曰:『父母老常言不称老,为其伤老也,若老莱子可谓不失孺子之心矣。』」
|